Coleman 9927 User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens Coleman 9927. Coleman 9927 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IMPORTANT
Read this manual carefully before setting up, using or servicing this oven. Keep this
manual for future reference. If you have questions about set-up, operation, servicing
or repair of this oven, please call Coleman at 1-800-835-3278 or TDD: 316-832-8707.
In Canada call 1-800-387-6161.
®®
ANSI Z21.72b - CSA 11.2b (2002)
Camp Stove
Poêle de camping
Estufa de campamento
IMPORTANT
Lisez attentivement ce manuel avant de mettre le four en place, de l’utiliser ou de le
réparer; gardez-le pour référence ultérieure. Pour toute question relative à la mise en
place, au fonctionnement, à l’entretien ou à la réparation, appelez Coleman au 1 800
835-3278 ou
ATS 316-832-8707 aux États-Unis et au 1 800 387-6161 au Canada.
IMPORTANTE
Lea este manual cuidadosamente antes de ensamblar, usar o reparar este horno.
Guarde este manual para uso de referencia en el futuro. Si tiene alguna pregunta acerca
del ensamblaje, uso, compostura o reparaciones al horno, por favor llame a Coleman al
1-800-835-3278 o TDD: 316-832-8707. En Canada llame al 1-800-387-6161.
Propane Oven
Four à propane
Horno a Propano
Instructions for use
Notice d’emploi
Instrucciones de uso
© 2005 The Coleman Company, Inc.
www.coleman.com
9927 Series
INSTASTART™ Electronic Ignition
INSTASTART™ Allumage électronique
INSTASTART™ Encendido electrónico
Patents Pending
Brevets en instance
Patentes Pendientes
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Summary of Contents

Page 1 - 9927 Series

IMPORTANTRead this manual carefully before setting up, using or servicing this oven. Keep thismanual for future reference. If you have questions about

Page 2 - FOR YOUR

Français-2• Cet appareil brûle le gaz propane, un gazincolore, inodore et inflammable. Un odorisantest généralement incorporé au gaz pour luiconférer

Page 3

Français-3Mise en placeCaractéristiquestechniquesPuissance d’entrée: 6 000 BTU/HCatégorie: Propane à pression régulariséeAlimentation: Bouteilles jeta

Page 4 - Leak Check

Fig. 9 Bouteille de propane correctement fixée. (Fig. 8) Ne faites jamais fonctionner le four avec la bouteillede gaz sens dessus dessous. (Fig. 9)

Page 5 - To Toast

Allumage avec allumetteFour INSTASTART™à allumage électronique Placez le four sur une surface solide, d’aplomb.Il est uniquement destiné à l’air libr

Page 6 - To Carry

Sortez tous aliments et ustensiles de cuisine dufour avant de porter ou de transporter le four. Attendez que le four soit froid. Pour le porter, t

Page 7 - English-6

Français-7NomenclatureN° N° de pièce Désignation1 9927-1401 Thermomètre et écrou2 5430-5651 Détendeur3 9927-1501 Bouton de commande4 9927-5851 Électr

Page 8 - Things You Should Know

1. Il est dangereux et illégal dans certainesrégions d’entreposer ou d’utiliser des bouteillesde gaz de pétrole liquéfié ayant une capacitéd’eau de pl

Page 9 - SÉCURITÉ

Français-9GarantieDESSUS. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINESPROVINCES OU JURIDICTIONSINTERDISENT D’EXCLURE OU DE LIMITERLES DOMMAGES ACCESSOIRES OUINDIRECTS,

Page 10 - Français-2

Español-1No almacene ni usegasolina u otros líqui-dos que contenganvapores inflamablescerca de este ni conningún otro aparato.PARA SUSEGURIDADRIESGO D

Page 11 - ATTENTION

Este manual contiene información muy impor-tante acerca del ensamblaje, operación y manten-imiento de este aparato de propano para el airelibre. Hay i

Page 12 - AVERTISSEMENT

English-1If you smell gas:1. Do not attempt tolight appliance.2. Extinguish anyopen flame.3. Disconnect fromfuel supply.FOR YOURSAFETYDo not store or

Page 13

Español-3ADVERTENCIANo lo use dentro de la casa ni envehículos de recreo.Nosotros no podemos preveer cada uso que sepueda hacer de nuestros productos.

Page 14 - Rangement

Español-4 Saque los componentes del cartón. (Fig. 1)Fig. 1 El cilindro de propano correctamente instalado.(Fig. 8) No haga funcionar nunca un horn

Page 15 - Français-7

Español-5Encendido con FósforosINSTASTART™Hornos con EncendidoElectrónico Póngalo en una superficie fuerte y plana. Parausarse solamente al aire libr

Page 16 - Renseignements essentiels

Español-6Para ApagarloPara Limpiarlo Asegúrese que el horno esté frío. Ponga el horno alejado de una llama(incluyendo las mechas de piloto) y otrasf

Page 17 - Français-9

Español-7 Antes de cargar o transportar el horno saquelos alimentos y los platos de hornear. Asegúrese que el horno esté frío. Para cargar el horno

Page 18 - SEGURIDAD

Lista de PiezasNo. No. de Pieza Descripción1 9927-1401 Termómetro con Tuerca2 5430-5651 Regulador3 9927-1501 Perilla de Control4 9927-5851 Electrodo y

Page 19 - Español-2

GarantiaEspañol-9EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOSINCIDENTALES O CONSIGUIENTES OLIMITACIONES REFERENTE A CUÁNTO UNAGARANTÍA LIMITADA DEBE DURAR, POR LOT

Page 21 - Español-4

9927-050T (11/15/05)The Coleman Company, Inc. • 3600 N. Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A.1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707Sunbeam Corporation (Ca

Page 22

English-2• This product is fueled by propane gas. Propanegas is invisible, odorless, and flammable. Anodorant is normally added to help detect leaksan

Page 23 - Para Guardarlo

CAUTION• SERVICE SAFETY• Keep all connections and fittings clean.Inspect propane cylinder and oven propaneconnections for damage before attaching.• Du

Page 24 - Cosas que Debe Saber

English-4To LightDANGER• EXPLOSION - FIRE HAZARD• Propane is heavier than air and canaccumulate in low places. If you smell gas,leave the area immedia

Page 25 - Español-8

English-5DANGER• EXPLOSION - FIRE HAZARD• Never store propane near high heat, openflames, pilot lights, direct sunlight, otherignition sources or wher

Page 26 - Español-9

English-6Parts ListNo. Part Number Description1 9927-1401 Thermometer w/ Nut2 5430-5651 Regulator3 9927-1501 Control Knob4 9927-5851 Electrode & I

Page 27

Things You Should Know1. It is unsafe and illegal in some places to store oruse propane cylinders of greater than 1.14 kg(2.5 lbs) water capacity (app

Page 28 - 9927-050T (11/15/05)

Français-1Que faire si vous sentezune odeur de gaz :1. Ne pas tenter d’allumerd’appareils.2. Éteindre toute flamme.3. Couper l’alimentation engaz à la

Comments to this Manuals

No comments