Coleman 9927 User Manual Page 11

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 10
Français-3
Mise en place
Caractéristiques
techniques
Puissance d’entrée: 6 000 BTU/H
Catégorie: Propane à pression régularisée
Alimentation: Bouteilles jetables de 465 g/
16,4 oz
Détendeur : 5430
DANGER
• RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE
• Est uniquement destiné à l’air libre.
• Ne l’utilisez jamais dans maison, caravane,
tente, véhicule ou autre lieu clos et sans ven-
tilation. Ce four épuise l’oxygène de l’air. Ne
l’employez pas dans les lieux clos et sans
ventilation, vous mettriez votre vie en danger.
REMARQUE: Employez les bouteilles jetables de
propane Coleman de 465 g/16,4 oz – les
bouteilles utilisées avec les fours doivent être
fabriquées et porter les marquages lisibles, con-
formément aux exigences pour bouteilles de GPL
du Ministère des Transports des États-Unis ou de
la norme CAN/CSA B339 de
Transport Canada
.
DANGER
• RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE
• Ce four est un appareil à combustion. Tous les
appareils à combustion génèrent de l’oxyde
de carbone (CO). Cet appareil est conçu pour
produire des quantités infimes et inoffensives
de CO s’il est employé et entretenu conformé-
ment aux avertissements et instructions.
Assurez-vous que le flux d’air ne soit jamais
entravé vers le four ou à partir du four.
• Les symptômes de l’intoxication oxycarbonée
rappellent la grippe: yeux larmoyants, maux
de tête, vertiges, fatigue, voire mort. Incolore
et inodore, le CO tue. En présence de ces
symptômes lors de l’utilisation de l’appareil,
allez immédiatement au grand air.
Cet appareil est uniquement destiné à
servir à l’air libre.
• N’utilisez jamais le four dans les pièces
fermées ou sans ventilation – iI consume
l’oxygène de l’air. Pour ne pas risquer de
mettre votre vie en danger, ne l’utilisez
jamais dans habitations ou autres endroits
sans ventilation ou fermés.
ATTENTION
• PAR MESURE DE SÉCURITÉ
• Gardez connexions et raccordements imma-
culés. Examinez les raccords de la bouteille de
propane et du four à propane pour déceler tout
dommage avant la connexion.
• Lors du montage, vérifiez les connexions et
raccordements à l’eau savonneuse – jamais
avec une flamme – pour détecter les fuites.
Des bulles signalent une fuite. Assurez-vous
que la connexion ne soit pas faussée et qu’elle
soit serrée à fond. Faites une nouvelle vérifica-
tion à l’eau savonneuse. Si la fuite persiste,
détachez la bouteille et entrez en rapport avec
Coleman pour le dépannage ou la réparation.
• N’employez le four que pour cuisiner. Ne le
modifiez pas et ne lui ajoutez ni pièce ni dispo-
sitif non expressément conseillés par Coleman.
• Nettoyez souvent le four pour que la graisse ne
s’accumule pas et éviter tout feu de friture.
Sortez les éléments de l’emballage. (Fig. 1)
Fig. 1
Détendeur
Four
Ramasse-
miettes
Grille
du four
Fig. 2
Ouvrez la porte du four et glissez le ramasse-
miettes à la position la plus basse. Assurez-
vous qu’il soit poussé à fond. (Fig. 2)
REMARQU
E: Employer le ramasse-miettes est
conseillé car il aide à uniformiser la température
et à mettre le brûleur à l’abri des souillures.
Page view 10
1 2 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 27 28

Comments to this Manuals

No comments