Gas BarbecueUse, Care & Assembly ManualWith Grill Lighting InstructionsModel 9928 Series (LP Gas)ASSEMBLER/INSTALLER:Leave these instructions with
CAUTIONDO NOT touch hot grill parts with your bare hands!You MUST use protective gloves.CAUTIONBe certain the disposable cylinder is disconnected when
Burner Control Setting Tips• The high flame setting is too hot for direct cooking. The high flame setting is good for quick searing of meat, then fini
Fig. 28Care, Maintenance and CleaningDRIP TRAYThe drip tray is located below the grill and should be cleanedperiodically to prevent heavy buildup of d
REPRESENTATIVE ILLUSTRATIONWARNINGSpider’s nests or wasp’s mud inside the venturi may causefire at the valve. If a fire occurs, immediatelyturn off th
CAUTIONA collision with the grill, as with any metal object, could causeinjury. Use care when moving a portable gas grill.Moving the grill:• DO NOT mo
Please do not send other correspondence to the address below.PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENTPO BOX 2931 WICHITA ,KS 67201ATTN: DEPT 586IMPORTANT!Col
7) Side burner (if applies) 8) Steamer/Fryer/Warmer (if applies) 9) Side table design10) Color of the grill (not including stainless steel)11)
Replacement Parts List — 9928 SeriesNo. Part Number Description1 9928-1951 Logo Plate2 9928-1581 Thermometer Assembly3 9928-1291 Lid Handle4a 9928-505
The Coleman Company, Inc. • 3600 North Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A.1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707©2007 The Coleman Company, Inc. All righ
Barbecue à gazManuel d’assemblage, d’utilisation et d’entretienavec instructions d’allumageModèle de la série 9928 (gaz de pétrole liquéfié)INSTALLATE
DANGER• FOR OUTDOOR USE ONLY. NEVER operate grill in enclosed areas, as this could lead to gas accumulating from a leak, causing an explosion or a ca
DANGER• NE CONVIENT QU’À L’ AIR LIBRE. Ne JAMAIS utiliser le gril en lieu clos: en cas de fuite le gaz s’accumulerait, causerait une explosion ou l’a
• L’installation doit se conformer aux codes municipaux ou, faute decodes, respecter la norme ANSI Z223.1/NFPA 54 intitulée National FuelGas Code, la
1. Couvercle du gril2. Thermomètre3. Loquet de déblocage du couvercle4. Bouton de commande5. Allumeur électronique6. Bouteille jetable de propane(vend
Assemblage du grilFig. 35. Levez ainsi le gril jusqu’à ce que son piètement soit déplié au-delà dela manette de verrouillage (fig. 6).Fig. 4Fig. 5Fig.
11. Chacune des deux tentes de chaleur amovibles est immobilisée pardeux vis à serrage à main. Enlevez les vis ainsi que les tentes dechaleur pour net
REMARQUE: À son départ de l’usine le gril de lasérie 9928 est équipé pour être alimenté parune bouteille de propane jetable de 465 g.AVERTISSEMENTCett
1.Préparez une solution savonneuse moitié détergent liquidedoux pour vaisselle et moitié eau.2.Fermez le bouton de commande de tous les brûleurs.3.App
2AVERTISSEMENTLES RÈGLES SUIVANTES DOIVENT TOUJOURS ÊTRE SUIVIES DANS L’ORDRE DONNÉ (Fig. 22) :1. OUVREZ LE COUVERCLE DU GRIL! Toute tentative d’allu
ATTENTIONNe touchez PAS aux surfaces chaudes du gril avec vos mains nues!Portez TOUJOURS des gants de sécurité.ATTENTIONAssurez-vous que la bouteille
Trucs pour régler le brûleur• Le réglage grande flamme est trop chaud pour la cuisson directe. Ce réglage s’emploie plutôt pour saisir la viande que
• Installation must conform with local codes or, in the absence of localcodes, with either the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54,Natural Ga
Fig. 28Nettoyage, soins et entretienPLATEAU À GRAISSELe plateau à graisse se trouve sous le gril; il doit être nettoyé detemps à autre afin que les dé
SCHÉMA REPRÉSENTATIFAVERTISSEMENTToiles d’araignées et nids de guêpes en boue se trouvant àl’intérieur du diffuseur peuvent causer un incendie. En cas
ATTENTIONComme avec tout autre article en métal, une collision avec le grilpeut blesser. Déplacez très prudemment le gril à gaz portatif.Déplacement d
34c616789101115172021191821214134b4a522231Nomenclature — Série 9928NoNode pièce Désignation1 9928-1951 Plaque-marque2 9928-1581 Ens. du thermomètre3 9
The Coleman Company, Inc. • 3600 North Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A.1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707©2007 The Coleman Company, Inc. Tous dro
Barbacoa de GasManual de Uso, Cuidado Y EnsamblajeCon Instruciones de cómo Encender la Parrilla Modelo 9928 Series (LP Gas)ENSAMBLADOR/INSTALADOR:Deje
PELIGRO• SOLAMENTE PARA USO AL AIRE LIBRE. NUNCA haga funcionar la parrilla en áreas cerradas ya que esto podríaoca sionar una acumulación de gasdesd
• NOmueva la parrilla mientras está encendida.• Mantenga el área donde se encuentra el aparato para cocinar al aire libre despejada y libre de mater
ABDCFig. 1EADVERTENCIA• NUNCA guarde un cilindro de suministro de gas L.P. derepuesto bajo el armazón de la parrilla ni dentro de la parrillani alrede
1. Tapa de la Parrilla2. Termómetro3. Pestillo para Abrir la Tapa4. Perilla de Control5. Encendedor Electronico6. Cilindro Desechable de (.45 kg.)1 lb
1. Grill Lid2. Thermometer3. Lid Release Latch4. Control Knob5. Electronic Igniter6. 1 lb. Disposable Cylinder(purchase separately)7. Regulator8. Carr
Ensamblaje de la ParrillaFig. 35.Continúe levantando la parrilla hasta que el soporte se extiendapasado el pasador de seguro (fig. 6).Fig. 4Fig. 5Fig.
11.Dos tornillos aseguran cada plancha del calor en su lugar.Quite los tornillos y las planchas del calor para limpiar oinspeccionar el quemador. Pued
NOTA: Su parrilla Serie 9928 está diseñadadesde la fábrica para usar un cilindro depropano desechable de 1 libra (.45 kg).ADVERTENCIA¡Este procedimien
1.Haga una solución jabonosa con partes iguales de detergentelíquido suave para lavar platos y agua.2.Apague todos los controles de los quemadores.3
2ADVERTENCIALAS SIGUIENTES REGLAS DEBEN SER SIEMPRESEGUIDAS EN ESTE ORDEN (Fig. 22):1.¡ABRA LA TAPA DE LA PARRILLA! Cualquier intento enencender la pa
PRECAUCION¡NO toque las partes caliente de la parrilla con sus manos!Usted DEBE usar guantes protectores.PRECAUCIONAsegúrese que el cilindro desechabl
Sugerencias Para Ajustar El Control Del Quemador• El ajuste de llama alta es demasiado caliente para cocinar directamente. El ajuste de llama alta es
Fig. 28Cuidado, Mantenimiento y LimpiezaBANDEJA PARA GOTEOLa bandeja para goteo está situada debajo de la parrilla y debeser limpiada periódicamente p
Nota:Las arañas e insectos pequeños pueden tejer sus telarañas y con-struir sus nidos dentro de los tubos venturi. Esto especialmenteocurre al final d
Transportando la parrilla:• NO mueva la parrilla mientras está encendida o caliente, ni conobjetos sobre la superficie para cocinar a las mesas latera
Grill AssemblyFig. 35. Continue to lift the grill until the stand extends past the locking bracket(Fig. 6).Fig. 4Fig. 5Fig. 81. Place the grill on a f
34c616789101115172021191821214134b4a522231Lista de Partes de Repuesto — Series 9928 No. Número de Parte Descripcíon1 9928-1951 Placa de Logotipo2 9928
NotesEspañol-17
The Coleman Company, Inc. • 3600 North Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A.1-800-835-3278 • TDD: 316-832-87074010001440 (20070919)©2007 The Coleman C
11. Two thumbscrews hold each removable heat tent in place. Removethe thumbscrews and the heat tents for cleaning or to inspect theburner. A screwdriv
NOTE: Your 9928 Series grill is set up from thefactory to use a 1 lb. disposablepropane cylinder.WARNINGThis procedure MUST be performed OUTDOORS only
1.Make a soapy solution of equal parts mild liquid dishwashingdetergent and water.2.Turn off all burner control knobs.3.Apply a soap solution to the c
2WARNINGTHE FOLLOWING RULES MUST ALWAYS BE FOLLOWED IN THIS ORDER (Fig. 22):1. OPEN THE GRILL LID! Any attempt to light the grill withthe lid down co
Comments to this Manuals